Tuesday, March 27, 2012

Language fiIe IV: Tutor Training



Our steps were loosely based on the LAMP method and proved effective. Fortunately, the writing system of Karamojong is written almost how it is pronounced. This was a great advantage, not all of our language helpers could read their own language. The student would make and attempt and then the tutor would correct their pronunciation. The student was then instructed to repeat after the tutor in a type of mimicking exercise. 
The mimicking exercise would go back and forth several times until the learner’s pronunciation was acceptable. (And then the MAGIC would happen.) The acceptable pronunciation of the learner would trigger the response. The learner had asked a question, the question was understood, and a response was given. The next step is liken unto the first. The learner will then mimic the response of the tutor until he or she achieves acceptable pronunciation. (Then the MAGIC happens again!) The tutor will then ask the question and the learner will give the response. If the pronunciation is acceptable the achievement will be celebrated with a word of affirmation or a thumbs up, if not the process continues.            

Language File III: Finding Tutors



Upon arrival, we had the pleasure of meeting a young man named JB. JB was given the opportunity to study in the capital and has a good command of English. As a bilingual Karamojong (one of the few) he has been a great help to the team as a cultural adviser, translator, and friend. JB was the natural choice to help us with the recruiting and training of language tutors. I informed JB of our plan for learning language and asked for his help.
JB became our language coordinator. His responsibility was the hiring of language tutors and translating for me in the training of language tutors. We hired tutors at the common labor rate for the area. The tutors viewed the job as much easier than "labor" and found the opportunity agreeable. In a few days we were up an running. The training of the tutors was simple and direct. We started with a basic question and response approach based on the documentation we had done earlier.
Greetings were first, which fit our situation and the local culture well. Much time was spent explaining what we were trying to accomplish and what was expected from the tutors. Also, I tried to build the confidence of the tutors. I got the feeling early on that the tutors felt as if they would not be able to help because that had not "been to school." I encouraged them that what we needed were people willing to help and who spoke the language. I told them that they were the exact people for the job.

Language file II: The Situation



We are faced with a formidable challenge and a unique situation in learning the Karamojong language. Few outsiders, African or otherwise, have learned this ancient and beautiful language. Much of the linguistic analysis of Karamojong was done by early Italian missionaries, there has been little language documentation done in the past twenty years. For this reason, our first order of business was to produce a recording of useful phrases. This material can be found on our website.
After the initial documentation and some planing, I decided the best approach would not be the traditional barefoot method, but a more structured environment provide by language tutors. However, there was one problem, there were no language tutors. This obstacle was easily overcome by the recruiting and training of a few willing locals.  

Sunday, March 25, 2012

to Kenya and Back


Over the past few weeks Maridith and I have gone through a whirlwind of emotions and locales.  We ventured from northern Uganda to northern Kenya. Sounds simple enough, not so.  If we were crows we could have made the trip in a day, but alas we are not. Due to geography, we were obliged to go around and then through the northern Kenyan desert, a trip of four days. In route, we had the pleasure of visiting beautiful Thompson’s falls in the Kenya highlands. From there, we drove on to the Nomadic Gathering.  

This was an informative and challenging week-long event centered on the unique aspects of church planting among nomadic peoples. We met some interesting people and made contacts that will hopefully develop into future partnerships. The trip to and fro was amazing. Kenya is certainly one of the most exceptional and interesting places I have ever been. We learned that donkeys do not move out of the road and baboons will not stand still even for a simple photograph.  
            Our time here in Kenya is coming to a close. Soon we will load the truck and head back to northern Uganda. Over these past three weeks we have learned many lessons in loving each other and trusting in the Lord. Like a good friend told me, your US marriage will not work outside the US. This is certainly true. Maridith and I have changed; therefore, our marriage must change as well. Adjusting to life in the bush is a challenge; everything from communication to eating habits is different. Some days it seems too much, but most days it’s a blast. We are truly growing and changing. Maridith and I are learning how to re-learn marriage and each other. This has been a blessing and God’s guidance has been our greatest advantage as we more forward in life together.